<
>

 

Новости


Планируется совместное мероприятие МПК и СПК в Санкт-Петербурге

Московский переводческий клуб (МПК) едет в Санкт-Петербург на совместную конференцию с Санкт-Петербургским клубом!

17.05.2023
Деловая игра от Ассоциации преподавателей перевода

Ассоциация преподавателей перевода организует деловую игру для студентов «Перевод объединяет профессионалов».

17.05.2023
Петербургский международный юридический форум

С 11 по 13 мая в Санкт-Петербурге проходил  Петербургский международный юридический форум. В обеспечении синхронного перевода приняли участие члены Национальной лиги переводчиков. 

17.05.2023
Успех вебинара Татьяны Швец на тему «Гордость и предубеждение - специфика перевода материалов в сфере искусства»

21 апреля состоялся очередной плановый вебинар Лиги. На онлайн-мероприятии присутствовали участники из России, Казахстана, Армении, Беларуси, Италии, Гонконга. Профессиональная подача материала и умение Татьяны работать с аудиторией были отмечены многими участниками.

25.04.2023
В Москве завершился I-й Международный форум молодых переводчиков

В Москве завершился I-й Международный форум молодых переводчиков, подготовленный, главным образом, Союзом переводчиков России при активной поддержке Правительства Москвы. Успешное завершение форума открывает дорогу к возможным организационным формам единения молодых переводчиков.

14.04.2023
Национальная лига переводчиков участвует в Международном молодежном форуме переводчиков

13-14 апреля в Москве пройдет I Международный форум молодых переводчиков, организованный по инициативе Правления Союза переводчиков России (СПР) при поддержке Комитета общественных связей и молодежной политики Правительства города Москвы, Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков (постоянного организатора крупнейшей в Европе конференции отрасли перевода и локализации — Translation Forum Russia), Национальной лиги переводчиков, Национального общества прикладной лингвистики. В число соорганизаторов Форума вошли также Союз переводчиков-русистов Индии, Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилёва (Казахстан) и другие партнерские вузы и организации СПР.

13 апреля на круглом столе Форума, посвященном вопросам передачи опыта молодым переводчикам и наставничеству, выступят члены Лиги Виктория Фролова и Николай Дупленский.

       

11.04.2023
Очередной вебинар НЛП для переводчиков

«ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ – специфика перевода материалов в сфере искусства». 

31.03.2023
С аншлагом прошел вебинар по христианскому переводу

С большим успехом и аншлагом прошел вебинар для переводчиков Вадима Бутова «Особенности христианского перевода. Исторические перспективы и современные реалии»

28.03.2023
Анонс очередного вебинара Лиги для переводчиков

Национальная лига переводчиков проводит бесплатный вебинар для переводчиков «Особенности христианского перевода. Исторические перспективы и современные реалии».

Подробно см. https://www.russian-translators.ru/seminars/anons/

17.03.2023
ГОДОВОЕ СОБРАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИГИ ПЕРЕВОДЧИКОВ (за 2022 год)

16 февраля 2023 года состоялось годовое отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков за 2022 год

20.02.2023
Отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков за 2021 год

13 февраля 2022 г. состоялось отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков за 2021 год.

22.05.2022
ОТЧЕТНО-ВЫБОРНОЕ СОБРАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИГИ ПЕРЕВОДЧИКОВ

2 февраля 2019 года состоялось отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков за 2018 год.

30.04.2019
Отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков

17 декабря 2016 г. состоялось отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков.

 

30.07.2017
Годовое отчетно-выборное собрание НЛП

13 декабря состоялось очередное отчетно-выборное собрание Национальной лиги переводчиков.

27.12.2015
Обновленная редакция манифеста Лиги

4 ноября на сайте Лиги опубликована обновленная редакция манифеста НЛП.

04.11.2015
Национальная лига переводчиков провела семинар по профориентации для старшекурсников Московского государственного лингвистического университета

30 июня 2015 года Национальная лига переводчиков по договоренности с ректором МГЛУ И. Халеевой провела в МГЛУ семинар для старшекурсников под названием «Ситуация на современном переводческом рынке. Пути и возможности выхода на рынок начинающего переводчика».

30.10.2015
Советы М.Я. Цвиллинга синхронистам

Сказка - ложь, да в ней - намек, добрым молодцам урок! Читайте дальше.

13.06.2014
Национальная лига приняла участие в UTIC 2014

НЛП - всесте с украинскими переводчиками!

18.05.2014
Полезная методичка для устных переводчиков

"Памятка по технике безопасности для синхронных и последовательных переводчиков" - методические рекомендации устным переводчикам относительно приемов подготовки к работе, ее ведению и правилам общения в профессиональной среде.

15.05.2014

календарь

пнвтсрчтптсбвс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
       
 
Создание сайта - Глобальные Технологии
работает на NetCat